
One of the most common bad words in German, scheiße, has several creative constructions that mirror the English use of “sh*t.”į_cking sh_t / godd_mmit / motherf_cker Multi-Word Magic: Full Phrases German English equivalent Literal meaning Vulgarity level Scheiße (scheisse) sh*t excrement mild/medium Mist crap/dang manure mild Arschloch a*shole medium Schlampe b*tch wh*re high Fotze cnt/motherfcker high Miststück btch/bstard rascal medium verdammt godd*mmit mild Spasti dumba*s spazz medium Ficker f*cker high spießig square/uptight bourgeois mild Blödsinn bullsh*t medium Quatsch bullcrap nonsense mild Depp idiot/moron mild Scheiße You may recognize some of these swears due to their English counterparts in many cases the literal translation is the same as in English. Our aim is to provide factually correct information about the usage of German curse words as a naturalistic human behavior to aid German learners in understanding authentic German, which in some cases may be graphic or offensive in their reference to religion, sexuality, or violence.* * WARNING: As you may imagine, some German curse words and their translations are very vulgar. Be careful using these around children, co-workers, or elders! NOTE: Although in some German-speaking areas curses are commonly used in front of children or older family members, the vulgarity level listed here is representative of conversation between adults in informal situations. Studying German curse words won’t even feel like studying – we promise! So if you’re ready to take a break from all of that responsible learning and have some fun, take a look at these popular expletives and insults. Despite sounding quite harsh and intimidating, German swears are easy to remember once you learn their literal translations and even more fun to say. Feel free to contribute more professions or sound files for the existing ones.While bad words are used commonly in conversation among native German speakers, you probably won’t find them in a vocabulary lesson in your textbook or online course. Putzfrau (male form unusual, use "Raumpfleger" instead) For those cases, I shall provide the full female profession name next to the male one. Sometimes this addition precipitates a vowel change in the rest of the word, the -in replaces a few letters of the male word or the change is completely different. "Schauspieler"(actor) becomes "Schauspielerin"(actress). Often the female form can be deducted by just adding -in to the male one, e. This table gives you both the male and the female forms of each profession.
